Ci-après la liste des informations concernant l'entreprise Zanchi et Mächler vins SA publiées par la Feuille officielle suisse du commerce (FOSC) ou le Journal officiel électronique de l'administration du Liechtenstein à partir de 1994. Vous trouverez d'autres informations et des données financières concernant Zanchi et Mächler vins SA sous les autres points du menu.

    FOSC : 105 / du 30.05.2000

    • Dissolution de l'entreprise: 24.05.2000 (5777) Zanchi et Mächler vins SA, à Genève, importation, commerce, représentation et consignation de vins étrangers et du pays. (FOSC du 27.04.1998, p. 2824). Les créanciers ayant été payés ou ayant reçu des sûretés, la société est radiée.
  • FOSC : 97 / du 22.05.1998

    • Autres ou raisons inconnues: Appel aux créanciers par suite de fusion conformément à lart. 748 CO Zanchi et Mächler vins SA, Genève Première publication Lassemblée générale extraordinaire des actionnaires de Zanchi et Mächler vins SA, Genève, du 12 février 1998 a décidé sa dissolution par voie de fusion avec FS Swissdrink AG, Rheinfelden. Les créanciers éventuels sont invités à produire leurs créances selon les art. 742 et 748 CO dans le délai dun mois après la troisième publication de cet avis auprès de FS Swissdrink AG, Rheinfelden. Les créanciers sont avisés que les biens des deux sociétés peuvent être confondus selon lart. 748 chiffre 6 CO en relation avec lart. 745 CO après lexpiration dun délai de trois mois dès le jour où lappel aux créanciers a été publié pour la troisième fois. (A 2383³) 4310 Rheinfelden, 22 mai 1998 FS Swissdrink AG
  • FOSC : 79 / du 27.04.1998

    • Dissolution de l'entreprise: 21.04.1998 (4460) Zanchi et Mächler vins SA, à Genève, importation, consignation de vins étrangers et du pays, etc. (FOSC du 22-02-1996, p. 1052). La société est dissoute sans liquidation au sens de larticle 748 CO, par le fait que la société FS Swissdrink AG, à Rheinfelden, en reprend lactif et le passif.
  • FOSC : 37 / du 22.02.1996

    • Personnes/Autorisé(s) à la signature: 13 février 1996 Zanchi et Mächler vins SA, à Genève (FOSC du 23. 11. 1995, p. 6418). Les administrateurs Quenot Guy, nommé président et Rüegg Werner, jusquici président, continuent à signer collectivement à deux.
  • FOSC : 228 / du 23.11.1995

    • Autres ou raisons inconnues: 15 novembre 1995 Zanchi et Mächler vins SA, à Genève, importation, commerce de vins, etc. (FOSC du 25. 7. 1995, p. 4195). Procuration collective à deux a été conférée à Füeg Patrik, de Gänsbrunnen, à Bubendorf.
  • FOSC : 142 / du 25.07.1995

    • Personnes/Autorisé(s) à la signature: 11 juillet 1995 Zanchi et Mächler vins SA, à Genève, commerce et représentation de vins étrangers, etc. (FOSC du 22. 2. 1994, p. 1030). Sibold Walter nest plus administrateur; ses pouvoirs sont radiés. Quenot Guy, dHenniez, à Bôle, est membre du conseil dadministration avec signature collective à deux.
  • FOSC : 0 / du 22.02.1994

    • Changement du siège social, Personnes/Autorisé(s) à la signature: 10 février 1994 Zanchi et Mächler vins SA, au Mont-sur-Lausanne (FOSC du 5. 5. 1993, p. 2232). Nouveau siège: Genève, route des Jeunes 4. Statuts originaires du 18. 12. 1969, modifiés en dernier lieu le 31. 1. 1994. But: importation, commerce, représentation et consignation de vins étrangers et du pays. Apport en nature à la constitution: actifs et passifs de la société Paul Mächler SA, à Berne, pour fr. 440 064.34, montant imputé sur le capital à concurrence de fr. 100 000. Capital: fr. 300 000, entièrement libéré, divisé en 600 actions de fr. 500, nominatives, liées selon statuts. Communication aux actionnaires: lettre recommandée. Organe de publicité: FOSC. Administration dun ou plusieurs membres: Werner Rüegg, de St. Gallenkappel, à Fribourg, président, et Walter Sibold, de et à Bolligen, lesquels signent collectivement à deux. Signature collective à deux de Jean-Daniel Zwahlen, de Rüschegg, à Grandvaux, directeur, et Bruno Stritt, de St. Ursen, à Guin, sous-directeur. Réviseur: Société Fiduciaire Suisse-Coopers & Lybrand SA, à Pully.
Publicité
Publicité